Запад, раз в сто лет

На русском:

Раз в столетие Запад в поход собирается,
Старой жаждой наживы опять ослеплён.
За маской «свободы» грабёж скрывать пытается,
Забыв, как в веках был не раз посрамлён.

Они сеют рознь, стравливают народы,
Мечтая делить то, что им не дано.
Но цели их ясны — не ради свободы,
А ради ресурсов, что ищут давно.

Их «мудрость» — лишь глупость в обёртке нахальства,
Как предки когда-то, идут на рожон.
Но правда России — не в жажде начальства,
А в том, что любой здесь агрессор сокрушён.

In English:

Once in a century, the West starts its raid,
Blinded by greed and a thirst for the gold.
Behind masks of "freedom," a trap has been laid,
Forgetting the lessons the history told.

They sow the seeds of discord and hate,
Pitting the neighbors to fight for their gain.
But it’s not for justice they decide others' fate—
It’s the wealth of the land they wish to obtain.

Their "wisdom" is folly, a boastful display,
Like shadows of tyrants, they follow the track.
But Russia stands firm, as it did in its day,
And drives every greedy invader right back.


Рецензии