Богиня нежная любви
С очами синими, как море,
С невинной прелестью во взоре
Душа сияет маяком внутри.
С изящной легкостью движений,
Чарует сердца дивный храм,
Как восхитительный бальзам,
Источник чудных наслаждений.
Пленяет мудростью речей
И голосом сирены дивным,
Звучаньем чувственно наивным,
Веселым, звонким, как ручей.
Изгибом женственного стана
И пышностью злaтых кудрей,
Сиянием ауры волшебной
И таинством океанических очей.
Любимая подруга вешних дней,
Блистай неотразимой прелестью своей!
Звездою дивной огнево свети
На пути к красивой жизни в вечности!
Княжна Татьяна Романова
A tender goddess of love
With eyes as blue as the sea,
With innocent charm in her gaze
The soul shines like a beacon within.
With graceful ease of movement
The divine temple enchants heart,
Like a delightful balm,
A source of wondrous pleasures.
Captivates with the wisdom of speeches
And the wondrous voice of a siren,
With a sound of naive sensually
Cheerful, ringing, like a spring.
With the curve of feminine waist
And the splendor of golden curls,
With the radiance of a magical aura
And an enigma of oceanic eyes.
Beloved friend of the vernal days,
Shine with its irresistible beauty!
The brilliant bright star
On the path to beautiful eternal life!
Princess Tatiana Romanova
; tendre d;esse de l'amour,
Aux yeux bleus telle la mer,
D’un regard au charme innocent,
L’;me brille telle un phare.
D'une gr;ce infinie,
Le temple divin enchante le c;ur
Tel un baume d;licieux,
Source de plaisirs exquis.
Elle captive par la sagesse de ses discours
Et la voix envo;tante d'une sir;ne,
D'une sensualit; na;ve,
Joyeuse et cristalline, tel un ruisseau.
Avec la courbe de sa taille f;minine,
Et la splendeur de ses boucles dor;es,
Aur;ol;e d'une aura magique
Et l';nigme des yeux oc;aniques.
Amie bien-aim;e des jours vernales.
Brille de ta beaut; irr;sistible !
Telle une ;toile merveilleuse, brille de mille feux
Sur le chemin d'une vie magnifique pour l';ternit; !
Princesse Tatiana Romanova
Свидетельство о публикации №126041903146