Дикая роза. 35 Эмили Дикинсон

Никем не воспет её расцвет
На развилке дорог,
Но я вознесла однажды тебе
В подарок этот цветок.

Только пчела заскучает по ней,
Лишь бабочка, издалека
Спешившая к мирной пристани
На груди у цветка.

Только птице взгрустнётся,
Лишь ветер вздохнёт с высоты –
Дикая розочка, как легка
Смерть для такой, как ты!

***

Emily Dickinson
35

Nobody knows this little Rose –
It might a pilgrim be
Did I not take it from the ways
And lift it up to thee.

Only a Bee will miss it –
Only a Butterfly,
Hastening from far journey –
On its breast to lie –

Only a Bird will wonder –
Only a Breeze will sigh –
Ah Little Rose – how easy
For such as thee to die!


Рецензии