Sonnet II

SONNET II
(Original: 21.04.1987)
Why are you mad for her? Just tell me why?
What holds your gaze, what makes your passion bright?
Like frozen persimmon, she binds the tongue and eye,
Like dreams you crave, but cannot rule at night.
I want to know — what force has brought you near?
What stirs your blood and haunts your very soul?
Is it a grace? Or evil we should fear?
What phantom calls you to perform this role?
What do you want? Her eyes? Her lips' soft curve?
That swollen smile of detached, cold grace?
Don't pick your words. Be blunt. Give me the nerve
To see the target that your loves embrace...
I long to plunge where sweet abyss despairs,
And grip, death-tight, a single strand of hair.

ПЕРЕВОД:
СОНЕТ II
Ты отчего, скажи, в ней без ума?
И чем она пленит твой взор, что страстен?
Так вяжет вкусом с холода хурма,
Так жаждешь снов, в которых ты не властен.
Хочу я знать - что именно свело
Тебя и будоражит снова?
Добро ли это? Или это зло?
Что видишь ты в воображенье зова?
Что хочешь ты? Её глаза, иль губ
Припухшую улыбку отрешенья?
Слов подбирать не надо. Будь в них груб.
Открой любви своей мишень? Я....
Жажду в сладкой бездне моих грез
Взять мёртвой хваткой прядь её волос.

21.04.1987 14:14


Рецензии