Эдмунд Спенсер Аморетти 25

мне долго так придётся жить
терять надежду, верить снова,
и этой жизнью дорожить
чтоб одного дождаться слова

твоя гордыня, знаю я, готова
от этих мук мне избавленье дать,
уж лучше умереть мне от такого:
быть рядом, но тобой не обладать

но если явишь благодать,
за счастье я приму страданья,
достигнув цели, в бой опять,
приятнее ж минуты ожиданья!

кто этих чувств в любви не испытал,
как он поймёт, что вдруг счастливым стал...


How long shall this lyke-dying lyfe endure,
And know no end of her owne mysery,
But wast and weare away in termes unsure,
’Twixt feare and hope depending doubtfully!
Yet better were attonce to let me die,
And shew the last ensample of your pride,
Then to torment me thus with cruelty,
To prove your powre, which I too wel have tride.
But yet if in your hardned brest ye bide
A close intent at last to shew me grace,
Then all the woes and wrecks which I abide,
As meanes of blisse I gladly wil embrace;
And wish that more and greater they might be,
That greater meede at last may turne to mee.


Рецензии