Аллилуйя. Переделка на заре
На арбе цыганы везут меня -
Ну и т. д.
Оригинал этой песни группы "Альянс". Автор О. З. Парастаев (1958-2020)
[Ровный бег моей судьбы,
Ночь, печаль и блеск души,
Лунный свет и майский дождь в небесах.
Долгий век моей звезды,
Сонный блеск земной росы,
Громкий смех и райский мёд в небесах.
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
Солнца свет и сердца звук,
Робкий взгляд и сила рук,
Звёздный час моей мечты в небесах.
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
На заре. ]
Мой вариант, честно говоря, не звучал.
Тернии моей судьбы...
Грех, печаль и стрим души...
Солнца свет и майский дожжь
В небесах.
Тонкий луч моей звезды,
Сонный плеск лесной росы,
Адский смех и райский мёд
В голосах.
На заре небеса зовут меня.
На волне паруса плывут меня.
Солнца свет и сердца стук,
Робкий лайк и томный look-
Только пыль моей мечты
На шузах.
На земле голоса зовут меня.
На юле полоса несёт меня.
На волне горели ли паруса.
На заре алели ли небеса.
Алилуйя!
Свидетельство о публикации №126041601771