Луна в рукаве поэта

(Поэзия в стиле эпохи Тан)

Летописи гласят, что древние поэты черпали истину в шуме ветра и блеске холодной росы. И это чистая правда! Когда сердце полно печали или восторга, слова сами ложатся на бумагу, подобно лепесткам дикой вишни, падающим в чистый ручей.
В этом свитке — пятнадцать мгновений, запечатленных в сумерках. Здесь и горечь расставания у пыльной дороги, и безмолвие заброшенных храмов, и величие рек, текущих на восток. Я отдаю дань мастерам прошлого, пытаясь поймать отражение вечного неба в своем земном кубке.
Пусть эти строки станут той самой луной в рукаве, что осветит путь случайному путнику в наступающих сумерках. Истинная поэзия — это не тушь на шёлке, а тишина, что остается в душе после прочтения

***

Прощание у дверей дома

Шум ветра в ивовых ветвях,
Бокал с вином в твоих руках.
Осядет вскоре пыль дорог,
Останется пустой порог. 

Думы в полночном саду

Глядит луна на мой уснувший сад, 
Не льётся хризантемы аромат.
Постель остыла в доме без тебя,
С росой вернётся всё ко мне назад.

Созерцание заката

Закат блестит в моих глазах,
Туман сгущается в горах.
Взор пал на сад и старый мох,
Слух ловит ветра тихий вздох.

Тоска по дому

На небе белая луна,
В ночи безмолвствует она.
Мой дом хранит моё тепло,
Мой взгляд скитается без сна.

Расставание

Вода течёт издалека,
Река полна и глубока.
Дождинка в ивовых ветвях 
На вкус окажется горька. 

Руины былой столицы

В тёмных залах – птичьи гнёзда,
В бледном небе – только звёзды.
В алтарях – лишь лисьи норы,
В вечности – ночные горы.

Беседа с отражением в вине

Нас трое – я, вино и тень.
Луна одна – растаял день.
Снять груз с себя земных оков –
Заснуть в саду среди цветов.   

Луна над родным краем

На листьях светится роса,
Вверху темнеют небеса.
Луна покажет бледный лик,
И дикий гусь пошлёт свой крик.   

Осенний дождь в горах

Лист павловнии – шёпотом стук,
Дождь в горах и холодный бамбук.
Я прижался к бамбуку плечом,
Дымка веет над тёмным ручьём. 

Одиночество рыбака

Плащ из соломы весь промок,
И сонный берег так далёк. 
Несёт река всей жизни годы –
Уйти за облака и воды.

Весеннее пробуждение

В ручье – от вишни лепестки,
В саду – сливовые цветки.
Песнь иволги умчится в дали,
У ветра нет весной печали.

Стихия великой реки

Бурлят потоки жёлтых вод,
Не гасят волны шумный ход.
За горизонт течёт поток,
Вода уходит на восток.

Вид с высокой башни

Заходящее солнце скрывает свой лик,
И холодная тень обняла горный пик.
Небо тушью рисует следы птичьих стай,
Взгляд уносится к краю земли и за край. 

Заброшенный буддийский храм

Медь заржавела на ветру,
Не слышно звона поутру.
У кипариса – высота, 
У истины есть «пустота».


Белый журавль над озером

Гладь озера, как блеск стекла,
Лазурь небес и взмах крыла.
Средь лотосов найду покой,
Из суеты вернусь домой.

***

ISNI ID: 0000000526473794
ISNI ID псевдонима: 0000000526473807


Рецензии