Г. Гейне, Германия. Зимняя сказка. Капут VI
Spiritus familiaris,
То в образе пса, то как журналист
Блаженный -- покойный Гаррис.*
Красному вестнику Наполеон
Внимал перед каждым сраженьем.
Демонов слышал Сократ. Это всё
Не было воображеньем.
Я сам, когда за рабочим столом
Сидел порою ночною,
Со страхом видел: незваный гость
Молча вставал за спиною.
Странное что-то скрывал под плащом,
Блестевшее самую малость,
А проявлялось оно на свету --
Секирою мне казалось.
Фантом (приземист и коренаст,
В глазах, как у звёзд – свеченье)
В работе мне не мешал никогда,
Спокойно встав в отдаленьи.
Странного спутника много лет
Не видел. Не ждал я встречи.
Вдруг ночью в Кёльне является мой
Попутчик широкоплечий.
Бродил бесцельно по улицам я,
Как вдруг обратил вниманье
На тень свою – он был позади,
Я замер, и он – в ожиданьи.
Не движется ни туда ни сюда,
Ну просто феноменально!
Мы вместе, ускорив шаги, подошли
К площади кафедральной.
Не выдержал я, обернулся к нему:
«Зачем меня неотступно
Преследуешь ты, что нужно тебе
Ночною порою смутной?
Всегда приходишь в ночные часы
Вселенского вдохновенья,
Когда сверкают в моей душе
Молнии озаренья.
Ты смотришь в упор и молчишь,
Ответь: что ты скрываешь,
Что за таинственный блеск под плащом?
Кто ты? Чего желаешь?»
Была его речь строга и суха,
Сказал с холодным рассудком:
« Демонов здесь изгонять ни к чему,
Не становись слишком чутким!
Я не страшилище прошлых времён,
Не жуткий призрак могильный
И вашей риторике я не друг,
Да и философ не сильный.
Я по природе своей молчалив,
И знай, я всегда спокойно
Выполню то, что задумал ты,
В жизнь претворю достойно.
И даже если годы пройдут,
Не отступлюсь и смело
Задуманное доведу до конца;
Ты – ум, а я, я -- дело.
Ты – правосудие, пристав – я,
И как слуга подневольный
Беспрекословно твой приговор,
Даже предвзятый, исполню.
Фасции встарь несли на плечах
Пред консулом древнего Рима.
Ты тоже имеешь ликтора, он
Тебя охраняет незримо.
Твой ликтор я -- и за тобой
Несу секиру отмщенья,
Тебе всегда услужить готов,
Я -- мыслей твоих воплощенье.»
***
Примечание:
* Иоганн Георг Карл Гаррис (1780-1838) – немецкий журналист и писатель. В 1830 году сопровождал Паганини в турне по северо-восточным немецким городам
* Иллюстрация из интернета
Свидетельство о публикации №126041307352
*
Глубокое, сильное и душевное!
*
Ярко, оригинально и таинственно!
Твой ликтор я -- и за тобой
Несу секиру отмщенья,
Тебе всегда услужить готов,
Я -- мыслей твоих воплощенье."
*
Счастья, мира, здоровья и любви, Галечка!
❣️✨💫🌹🙏
Светлана Шиманская 21.04.2026 22:31 Заявить о нарушении