домысел 65
fuer Elisabeth von Oesterreich-Ungarn (1837 - 1898), „O Schwalbe, leih' mir deine Fluegel“, 1887
mathilde erhielt eine rolle
im neusten film „dunkelfeld“
da geht es um weltmachtkontrolle
um liebe um hass und um geld -
sie meinte das sei ganz prima
sie spielt da die null-null-sima
und von passau zum schwarzen meer
seien alle hinter ihr her -
ich sagte: mathilde mal erhlich
DONAU - das klingt doch gefaehrlich
weil die leute dort alles vermischen
und wirft dich der zufall dazwischen
dann kannst du nicht mehr entwischen -
du verschenkst deine lebenszeit: leb’ wohl: und du tust mir leid
Illustration: Mihaly Zichy (1927 - 1906), „Kaiserin Elisabeth von Oesterreich am Katafalk von Ferenc Deak“, 1877
Подстрочник
домысел 65
для Елизаветы Австро-Венгерской (1837-1898), «O Schwalbe, leih' mir deine Fluegel», 1887 г.
матильда получила роль
в последней экранизации «темное поле»
оно идёт о контроле над мировой властью
о любви о ненависти и о деньгах —
она считала это просто замечательным,
что она будет играть зеро-зеро-зима
и от пассау до черного моря
все охотились за ней и преследовали ее —
я сказала: матильда честно …
ДУНАЙ — это звучит опасно
потому что там все смешивают вместе
и если случай подбросит тебе на пути
то ты больше не сможешь убежать —
ты тратишь свою жизнь впустую: но прощай: и - мне тебя очень жаль
Иллюстрация: Михали Зичи (1827-1906), «Австрийская императрица Елизавета возлагает венок на гроб политика Ференца Деака», 1877 г.
Свидетельство о публикации №126041305950