Лу Ю. В деревеньке

                Очень вольный  перевод

Домишко старый окружен бамбуком.
Душистый травянистый аромат.
Дед во дворе в сянци играет с  внуком.
Заборчик хиловат и кривоват,
как местные  усохшие старушки,
не помнящие — сколько же им лет.
Умеренность и умиротворённость.
Лишь улыбнись - и  беспокойства нет.

И я хочу так — тихо и спокойно,
без суеты…зачем она нужна.
Пусть не богат. Поэтому  - свободен.
Ах, мне бы —Шаосинского  вина
горячего, с засушенною  сливой.
Прощу обиды сразу всем-всем-всем!

Прохладой веет ветерок осенний —
предвестник шаровидных хризантем…


Рецензии
Шаосинского вина и хризантем,
На праздник Пасхи всем, всем, всем))

С наступающим Праздником,
И уважением к автору,

Евгений Воронцов 2   10.04.2026 23:37     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →