Галатэо
Как прилично себя в обществе держать,
Помогает жить приятней, веселее,
Объясняет, как в гостях нам за столом не оплошать,
Из приборов, что должно быть справа от тебя, что слева,
Из приличия, что на тарелке оставлять**,
Чтоб хозяйка дома на тебя смотрела,
Понимая, что тебе здесь не пришлось, как видно, голодать.
В сыне гены, видно, пробудились -
Книга "Галатэо" пошло впрок,
То горошинку оставит на тарелке,
То от курочки малюсенький кусок.
Удивительное это дело,
Говорила столько раз ему:
Нужно доедать, чтобы тарелка лишь блестела,
Умирали ведь от голода в войну.
Сколько ни старался - новый день настанет,
Снова смотришь, на тарелке хоть кусочек, да лежит,
Видно жить по Галатэо стали,
Ну, а мы всё говорим, что стали хуже жить.
(8.04.2026)
7:30
* Галатэо - книга, где описаны правила этикета.
Название происходит от имени итальянского писателя Галатэо,
автора книги о правилах поведения.
** По правилам Галатэо, находясь в гостях, положено
оставлять после еды маленький кусочек положенного на тарелку,
чтобы хозяйка могла понять, что обед был настолько сытным,что вы
даже не смогли доесть до конца, а также, чтобы подчеркнуть, что вы
пришли в дом не только для того, чтобы утолить свой голод.
(8.04.2026)
7:30
Свидетельство о публикации №126040803674