Ранчо Педро Откавали

Шериф Альбатрун завтракал у себя дома, когда его подчинённый лейтенант полиции Рамзас доложил, что на скотобойне мистера Пиквика произошло убийство. Сам мистер Пиквик лежит на скотном дворе, и у него пробита голова чем – то тяжёлым. Эксперт Пол Харди уже трудится на месте преступления, собирая материал, который может заинтересовать следствие, на что шериф может обратить первостепенное внимание.
- Знавал я этого Пиквика, такая сволочь, что не приведи господь, - сказал Альбатрун, отправляя в рот солидный кусок гамбургера, - я не буду заниматься этим делом. Оно мне надо? Нет, не надо. У меня есть дела поважнее.
- Сволочь, вы шериф, сказать по правде, - откликнулся на слова шерифа лейтенант Рамзас, - мне теперь опять разгребать это дело одному без вашей поддержки. Ваш опыт позволяет вам выдавать дельные советы. Но вы не хотите помочь мне неоперившемуся выпускнику школы полиции, это моё только третье дело. Нет ещё опыта.
- Не ной, неоперившийся выпускник, ну, что там в двух словах произошло?
- Я же вам говорил уже, что мистер Пиквик найден мёртвым на скотном дворе, но не у себя, не на своём скотном дворе, а на ранчо Педро Откавали. 
- Ах, Педро Откавали. Так это такой скот, что не приведи господь. А вот это уже действительно вызывает интерес: Так что же Пиквик делал на чужом дворе? Нам придётся над этим поломать голову. Так у него пробита голова?
- Да, шериф, именно так.
- Ну, хорошо, закончу трапезу, и поедем на ранчо.
Лейтенант Рамзас ждал аж полчаса, пока Альбатрун закончит завтрак. Отфыркиваясь и отдуваясь, с солидным брюшком шериф неспешно направился к джипу. Рамзас следовал за ним.
                ***
Прибыв на место совершённого убийства, полицейские не обнаружили труп. Он исчез, как и эксперт Харди.
- И как это всё понимать? – с налитыми кровью глазами шериф смотрел на лейтенанта, как будто он был виноват в том, что пропал труп мистера Пиквика, - я слушаю ваши объяснения, лейтенант Рамзас. Это что за представление вы мне устроили? Оторвали от дел, которые очень важны, и терять попусту время мне никак нельзя.
Заскрипевшие по гравию шаги, заставили обоих посмотреть в направлении источника звука. На полицейских смотрели трое человек, откровенно посмеиваясь. Это были Педро Откавали, хозяин ранчо, мистер Пиквик и эксперт Пол Харди.
То, что больше всех посмеивался эксперт, вывело шерифа из себя. Он был взбешён как никогда раньше.
- Харди, ты уволен! Можешь теперь подшучивать надо мной за пределами полицейского управления!


Рецензии