Сага о Велейве и Сванвейг
Всё сильней и сильней бушевали на море и суше ветра,
Но защитой от бед в тех краях было чудо одно
И любовью, любовью большой было в сути оно.
Дева Сванвейг - наследница силы древнейших богов,
Была той, к кому в сердце Велейва пылала любовь
И ответными к счастью его были нежные чувства.
Вместе с магией стали щитом от стихийного буйства.
Но однажды Сванвейг вдруг исчезла, как и не бывало.
Край прекрасный настигли ужасные смерчи и шквалы.
Словно стрелы, лучи диких молний остры и быстры.
Оборвали стихии тогда жизнь Велейва сестры.
Опечален потерями горькими смелый моряк -
И сестры больше нет, и Сванвейг не отыщет никак.
Как бы сердце Велейва от горестей тех ни устало,
Он решает искать её дальше во что бы ни стало.
Не хотев верить в то, что напрасными могут быть поиски,
Он собрал экспедицию, утешаясь надежд светлым проблеском.
Взор гальюнной фигуры указывал путь к дальним звёздам,
Словно просит богов о защите от бед страшных слёзно.
В паруса корабля дул попутный, как друг добрый, ветер,
Только год не один ведёт поиск Велейв в целом свете.
Повстречал в краю дальнем заморском колдунью одну
И поведала та, что стоит за стремлением его на кону:
"Коль отыщешь Сванвейг, вновь забьются сердца ваши вместе
И исчезнут шторма, прекратив дикий вой своих шествий,
Станет снова лазурной под солнцем у вашего брега вода,
Но настигнет народы иная погибель-беда".
Он в раздумьях тяжёлых покинул тот дом колдовской,
Выбор встал перед ним, жуткий выбор, совсем непростой:
Прекратить этот путь и смириться с тяжёлой утратой
Или всё же продолжить идти за надеждой, мечтою крылатой.
Сон приснился Велейву: из мира иного сестра
Вдруг приходит к нему, воссияв, словно в небе звезда,
И поведала, чтобы не слушал колдуньи речей
И продолжил свой путь, сквозь обманные мраки ночей.
На рассвете моряк, пробудившись от вещего сна,
Погрузился в сомнения: "Вдруг та колдунья со мной нечестна?
Или может не стоит значение сну придавать,
И послушав её, путешествие стоит прервать?".
В путь опасный и дальний Велейв всё ж отправился дальше,
Ведь любовь в его сердце пылала, как было и раньше.
Вот корабль причалил. Герой пошёл горной тропой,
Там встречает он старца, что мудр и добр душой,
Всё поведал Велейв тому старцу, не зная, как быть
И волшебной подзорной трубой моряка тот решил одарить:
"Помнишь, как пролетали без бурь путешествия дни?
Утром встав, через эту трубу на корабль взгляни.
И откроет она тебе, как отыскать ту, что так любишь,
Ну ступай, уж теперь-то ты радостен будешь".
Поступил так Велейв, как велел ему мудрый старик
И в гальюнной фигуре узнал дорогой сердцу лик,
И ещё раз взглянул, и узнал, как Сванвейг сможет расколдовать -
Ему нужно всё-то любимую крепко обнять.
Нет на свете прекрасней для сердца награды -
Прикасаться к любимой и быть с ней во-истину рядом.
Возвратились влюблённые вскоре в родные края
И шторма отступили, и рады родные, друзья.
Позже снова Велейв повстречает того старика
И развеет сомнений оставшихся он облака:
"Будет ваша страна под защитой в веках процветать,
Ну а ведьма посмела тебе тогда люто солгать,
Чтоб по замыслу вражьему, бури добили страну
И тогда жил б народ ваш на землях своих, как в плену.
Невозможно, мой друг, было вас со Сванвейг загубить,
От того попытались враги по-иному вам всем навредить.
Есть у вас у двоих чудодейственной силы дары
И мешают они тем, кто хочет сломить все миры,
Потому, мои дети, напомню вам старую истину вновь
Берегите, тот дар, самый главный источник - любовь!".
P.S.: сюжет этой саги существует также и в прозе "Я тебя вижу!" моего авторства, написанной специально для конкурса новелл в июне 2025 года по теме "Деталь, которая меняет всё".
Свидетельство о публикации №126040607427
Это скандинавский дух, видимо?
Владислав Тишинов 06.04.2026 19:28 Заявить о нарушении
Да, всё верно, хотелось передать скандинавскую атмосферу.)
Аполлинария Эфлин 06.04.2026 19:29 Заявить о нарушении