Песах

Ой, весна в местечке, Песах на пороге!
Всё шкворчит, клокочет в старой синагоге.
Ребе Мойша носом чует аромат мацы,
И сюрприз – гефИлте фиш, это для души.

Водонос наш ТЕвье воду тащит в бочках,
Смыть хамЕц проклятый с полочек, с достОчек.
Снайдер Хаим, шьёт бедняга новую кипу,
ГОлда в кухне мечется, в мыле и потУ.

«Ох, где ж мне кУгеля на всю ораву взять?
Как харОйсес сладкий, к столу быстрей подать?»
Знает ГОлда, что чудо Песаха придёт,
Стол украсят блюда, и радость расцветёт.

Дед Ицхак расскажет бЫли о народе
О годах лишений, дОбытой свободе
Храбром Моисее, как провёл сквозь море,
О десятке казней – в памяти просторе.

И зажжёт свечу он – свет в окне мерцает,
Песнь надежды в сердце каждый повторяет.
Песах пусть несёт нам: мир, любовь, удачу,
Свяжет прошлое с грядущею задачей.

Лехаим! Лехаим! За свободу и за жизнь,
Чтобы мир и счастье на века слились!

Гефи;лте фиш – фаршированная рыба
Хаме;ц – любое мучное блюдо, в том числе хлеб
Сна;йдер – портной
Те;вье, Хаим, Ицхак – мужские имена
Го;лда – женское имя
Ку;гель – разновидность запеканки
Харо;йсес – блюдо еврейской национальной кухни, представляет собой смесь               орехов, сушеных или свежих фруктов, специй и сладкого вина
Лехаим – традиционный еврейский тост, означает «к жизни» или «за жизнь». Это выражение – аналог фразы «на здоровье»

11.04.2025


Рецензии