Иви. Короткий рассказ

+                Ил.               
               
                «— Ты читаешь с другого края строки?
                — И по перевёрнутой книге»

Над головами как по зеркальному лабиринту носились
огненные шары.

Марсианские долины погружались в чёрную вечернюю
прохладу с тлеющими в ней угольками, вытесняя
из памяти всё, что не имело отношения
к маленькой девочке, из-за которой взрослые
люди забили тревогу, как будто звонили
 во всепланетный колокол.

—  Вы спрашиваете, ради чего всё это. —
Дэвид отёр пот со лба. —  Знаю, малышка
появилась из ниоткуда. Но куда бы она
ни делась, мы найдём её. Прошлой ночью я
своими ушами слышал детский смех.
Потом её голос в моей голове умолк.
Но мы не теряем веру.

—  Давай, это твой звёздный час. —  Оуэн
уставился на Дэвида. —  Расскажи нам,
как надо жить. Думаешь, вошёл в тройку
лучших? На твоих часах всегда два двадцать!

Он с силой пнул камень и случайно задел
светильник ногой.

—  Скажи спасибо, что в нём не ртутные пары.  — 
Невозмутимо отреагировал Гарт.

Никто не желал связываться с Оуэном.
Оуэн порезал руку. Рука сильно распухла,
и теперь он, опасаясь гангрены, подумывал
о том, не вернуться ли досрочно
на Землю.

—  Эй, мы все здесь в западне. —
Сказал Шерман, и ножом нарзанника сделал
три надреза капсулы на пробковой бутылке.

Гарт вспомнил, как прошлой ночью
ему приснилась его мать, она провела
рукой по его разгорячённому лбу, и покачав
головой, сказала:
Сегодня ты будешь сидеть дома.

—  Мать есть мать, — напомнил себе
Гарт. —   Даже если ты на Марсе, и у тебя
нет дома – будешь сидеть дома.

—  Ну, что там? Неужели ничего? Неужели
она не найдётся? —  Спросил Дэвид,
и постучал в ответ по карте. — Ни намёка
на то, чтобы покинув огороженную нами
территорию, она появлялась ещё где-нибудь.

Шерман как перед великим разоблачением
закатал рукава. Татуировка на латыни
«что бы ты не искал – ты найдёшь это в себе»
говорила сама за себя.

Дэвид засмеялся невесёлым смехом.

Его переполняло чувство отчаянья, словно
он запрыгнул на подножку последнего
вагона в тот миг, когда поезд сошёл с рельс.

Глаза Дэвида заблестели от слёз.

Искать её на Марсе, значит искать её
в пыли, — и при том вслепую.
Хоть бы она нашлась где-нибудь между
фалангами пальцев».

—  Так что нам известно о ней? —  Спросил
Фрэнк. Он подставил руки под шум дождя,
отсвечивавший в темноте кристаллами
насыщенного, синего цвета.

Дождь на Марсе вторую неделю лился
без перебоя, порывами, как на море
когда-то находила волна на волну, одна
за другой, одна…

Гарт нахмурился, пытаясь собраться
с мыслями.

—  Упала плашмя со скалы, а может, и
не упала. Может, каким-то чудом осталась
жива. Так и так для неё всё кончено. —   
Поспешно высказался Оуэн.

"Упала — Задумчиво повторил про себя Дэвид.— 
Может, её уже нет в живых. Возможно,
они искали её призрак. А может они искали
самих себя".

—  Маленькая хрупкая девочка. Имя у неё
редкое, Иви. Никто из нас как будто
её не замечал. —  Резко оборвал
его Шерман.

—  Так и есть. —   В голосе Дэвида звучали
градом ледяные нотки. —  Она была
ребёнок, маленькая девочка. И когда она
не позавтракала, и ушла, нам и в голову
не пришло, что она исчезла.

—  Ей было велено не болтаться под ногами,
она и не болталась. Куда лучше, когда
дети не отсвечивают. — Крикнул Оуэн.

—  Кто первым её обнаружил? — 
Спросил Дэвид, облокотившись на ручку
металлического кресла.

—  Верите вы, или нет, я проверял ракету
перед вылетом. Всё было чисто.
Откуда взялась эта девчонка, вопрос
не ко мне.  —  Плохо соображая,
отвечал Фрэнк. —  Кажется, Оуэн её
обнаружил, он ещё с набитым ртом
накричал на неё. Она никак не могла
пробудиться ото сна.

Дэвид задумался.

—   Нам всем здесь было не до неё. Мы
только-только сделали виток, и добрались
до цели. Изучали марсианские селения.
Даже во сне не расставались с диктофонами.
Следили за портативным гельзером для
перемещения камней. Уж в чём
в чём, а в халатности нас нельзя упрекнуть.

—  Да, нас не упрекнуть. —  Повторил Фрэнк,
и покосился на Оуэна. —  Мы делали
что угодно, только бы не оставаться наедине
с глазами ребёнка.   

—  А я не нанимался девчонке в няньки.
Что я, псих? — Оуэн повернулся
на шаркающие шаги
Дэвида. —  Спала она столько, что ей
позавидовали бы коалы и ленивцы.
Далеко от ракеты не отходила. Дрожать
что ли над ней?

—  Хоть бы и смотреть в затылок.
—  Вскипал Фрэнк. — Мы не смотрели за ней. 

—  Будем продолжать поиски. — 
Перебил его Гарт.

—  Она боялась пауков и радиации. — 
Глядя на Оуэна бесцветными глазами,
сказал Фрэнк. —  На берегу канала целыми
днями строила из песка пирамидки.

—  Прокралась, просто прошмыгнула
на ракету, как змея или мышь. Зря мы
смирились с её случайным существованием. —
 
Сказал Оуэн.

В голове Гарта по-прежнему звучали слова
матери.

«Сегодня ты будешь сидеть дома…»

Но ведь здесь нет ни души. Ни души нет без
маленькой девочки.

—  Иви. Кто-нибудь знает, что означает её имя? —   
Сунув руку в нагрудный карман комбинезона,
спросил Дэвид.

—  Прыгнула, словно кошка в открытый
космос, при том чёрная кошка, а ты, давай,
просвети нас на счёт её имени. —   
Пробурчал Оуэн. —   
Рушится крыша дома, а ты спасаешь трубу.
Или ты обезумел?

Фрэнк ткнул Оуэна в плечо:

—  Спусти пар.

—  Имя Иви происходит от имени Ева. — 
Сообщил Дэвид. Что бы там ни было, Иви
первая маленькая девочка на Марсе. —
Сказал Дэвид. — Мы для неё были, что Боги. 
И мы должны были это понимать.
В противном случае, как можем мы изучать
Марс, если не можем изучить собственное
сердце?

—  Завтра ещё один старт. —  На правах
старшего объявил Фрэнк. —  У нас целых
два часа на сон, а затем ещё сутки на поиски.

Это не заняло и одной минуты. Все попадали
с ног.

Для вымотанного человека уснуть, значит
заглушить в себе рёв мотора,
и не путать естественный износ и признаки
неисправности.

Шерман с закрытыми глазами видел
усыпанное звёздами небо, похожее на камни
Бахуса, обладающие стеклянным блеском. 

Его мысли эхом отозвались на слова Фрэнка:

« Если Земля, подобно киту, сильным
столбом воды забросила малышку
на Марс, значит, чего-то ей на Земле
не хватало, значит…»

—  Кто это там? — 
Оуэн прислушивался к шагам.

Фрэнк живо представил себе кого-угодно,
подкрадывающегося к ним, только не мог
понять, кого же именно.

Оуэн вскочил на ноги и тёмным пятном
пропал под глухим ливнем и далёкой
сверкающей молнией.

Раздался выстрел.
За ним ещё один. Кончено.

—  Надеюсь, он стрелял вхолостую.  — 
Не отрывая головы от подушки, сказал Гарт.

«Не в этом дело, а в том, что до Оуэна
не было никому дела, как не было Оуэну
дела ни до кого». —  Не сразу дошло до них.

«Решить, что ничего не произошло, уснуть»
—  вертелось в голове.

«Красиво. На Марсе красиво… — Засыпая, слышали они
детский голос. Её голос. — «Буду играть дальше, красиво, буду играть…».






(Авторская аппликация)


Рецензии