***

Кто взором чистым созерцанья
Внимал пленительной красе
Очей твоих очарованья,
Тот чувство затаил в душе,
Что путь нашло, но не в признаньи,
А в страшной ревности к тебе.

Порою смех вокруг, веселье,
И я ревную.
Порою слёзы огорченья,
Я вновь ревную.
Порою на тебя смотрю, и вот признанье:
Я взор кляну свой - он мой враг, моё страданье.

(перевод)

2011


Рецензии