Гению ночи

Мне в безднах полночи,
Как в тёмной чаще птице, —
Привольно и легко.
В. ГЮГО
~~  ~~  ~~  ~~  ~~  ~~  ~~  ~~

Он сбылся — тот пророческий катрен,
Что мной составлен был на пике ночи?
Вернись за мной, с бесстишным злом покончи,
Взмахни крылом, возьми меня в свой плен.

Ведь только там вместить в ночной строке
Всю полноту, всю ширь и всю безбрежность
Смогу без груза по'лдня — налегке...
Как груб свет дня, где сердце чает нежность!

С бездонья сфер тогда в мою тетрадь
Прольют рой слёз невидимые луны, —
Всесильных строк натянутые струны
Лишь в их слезах мне смогут подыграть.

С полуденных высот сними меня,
Призри из сердца дня, мой чуткий гений —
Свой лучший стих из всех своих творений
Мне не дано сложить при гнёте дня.
5.04.2026  ©

• Альбом  ~ Мои ноктюрны ~


Эпиграф в переводе И. Грушецкой


Рецензии