128 Сонет Шекспира
Как часто, музыка твоя,
Когда на лютне той звенящей
Играешь ты, восторг тая,
В созвучье струн животворящем,
Завидую я тем шипам,
Что скачут, рук твоих касаясь,
Пока к моим сухим губам
Придет смиренье, замолкая.
Они сменили бы свой вид
На то волнующее древко,
Где пальцев нежный шаг скользит,
Печать на струнах ставя крепко.
Раз клавишам дано так много,
Отдай им пальцы — губ не трогай.
Вариант 2
Когда ты трогаешь струну,
Мой слух пленяя красотою,
Я погружаюсь в тишину,
Любуясь только лишь тобою.
Мне больно видеть, как легко
Те руки к лютне прикасались,
А губы слишком далеко,
Они не рядом оказались.
Они б хотели грифом стать,
Чтоб ты по ним прошлась игриво,
И обрели б покой опять,
Звуча так нежно и красиво.
Отдай же клавишам персты,
А губы мне подаришь ты.
How oft when thou, my music, music play'st
Upon that blessed wood whose motion sounds
With thy sweet fingers, when thou gently sway'st
The wiry concord that mine ear confounds,
Do I envy those jacks that nimble leap
To kiss the tender inward of thy hand,
Whilst my poor lips, which should that harvest reap,
At the wood's boldness by thee blushing stand!
To be so tickled, they would change their state
And situation with those dancing chips,
O'er whom thy fingers walk with gentle gait,
Making dead wood more blest than living lips.
Since saucy jacks so happy are in this,
Give them thy fingers, me thy lips to kiss.
Построчный перевод
Как часто, когда ты, моя музыка, играешь
на этом благословенном инструменте,
твоими нежными пальцами, когда ты плавно переходишь
от одной струны к другой,
я завидую тем, кто проворно скачет
и целует нежную внутреннюю сторону твоей руки,
в то время как мои бедные губы, которые могли бы пожать этот урожай,
краснеют от дерзости инструмента!
Чтобы их так же щекотали, они бы изменили свое состояние и положение с этими танцующими щепками,
над которыми твои пальцы скользят с такой нежностью,
что мертвое дерево кажется более благословенным, чем живые губы.
Раз уж эти задорные щепки так счастливы,
дай им свои пальцы, а мне — свои губы.
Свидетельство о публикации №126040304109