вновь японский

Вновь японский сад напялил розовый наряд.

За пыльцою — пчёл отряд

роится.

Под гипнозом солнечным от спячки отхожу.

Поливаю анашу.

Вот и дожил

до всходов семян.

Пропасть во ржи

не для меня.

В окошко,

через ночь косой скребётся хладная кума.

Наготой свести с ума

желает.

В бред церквей поверить невозможно, хоть убей.

В мудрости варюсь своей.

Метод простой —

топлю, между, лёд :

смерть, за любовь,

веру вернёт

на знамя

вновь японский сад напялил розовый наряд . . .


Рецензии