Юнгэ

Конь бледный пробежал —
Живёт не во сне,
А наяву, прямо в сердце.
Бездонной силой казалось,
Непостижимой раньше.
Искал равного по глубине,
Чтобы обуздал и приручил.

Не желая возвращаться —
Назад дороги нету.
Читалось по копытам.
Бился смело, подзывая
Дарование его
Высоких чувств и эмоций,
Познание мира и истины
В зазеркалье иных миров.

Моя гордыня — моё эго
Заперли белоснежного.
С цепями был и без смысла.
Ждал своего часа.

Взглядом провожу
Змею голубой лагуны.
Намерения напасть,
Искусить и отравить.
Как же так произошло?
Скрючившись, заползла за камень
Без ведомого писка.
Уничтожил строптивую.

Нету в ней вражды между нами —
Связь свыше двух частей тел.
Брыкаться — не для него.
Взглядом уловили.

Вернувшись домой —
Явление, соединение миров.
Вселенных нам даётся взаправду.

Юнгэ — твоё имя.
Благородная мечта человечества.
Уникальное белое свечение.
Копыта заискрились.
Подзывал оседлать —
Показал: ни Самурай
И даже не правитель разрешил.
Его воля и мудрость позволяет —
Ровно как и моя мечта.

Да станем проводником
Заплутавших в соединении
Не одного десятка миров.
С целой вселенной,
С целым самим собой.

Юнгэ — рай для презренных,
Способный разорвать путы.

Юнгэ — твоё призвание.
Моё почтение.


Рецензии