Чудесные превращения
Чем «Живое» (слово: знание) отличается от «мёртвого»? /лежачего камня/
«Это ты? - коварный... риторический вопрос»
А кого ты ждал? «святую простоту»? «агнца покорного»?
Чтобы он, как колобок — уселся лисе на нос? /как Буратино.../
Так нам эту сказку, ещё в (глубоком) детстве (про)читали,
А «колобок», со временем — стал «тёртым калачом»:
Мы уж все твои «ходы» - заранее просчитали:
Теперь знаем! - «Что Где Когда» (кто за кем) и «что по чём». /что зачем/
И «Живое слово» от «мёртвой буквы» - можем! отличить: /живое участие/
По «Слову Божьему»: сколь верёвочка не вейся...
А «азбуку», как «Отче наш»! - лучше с детства (за)учить: /народные послов/
Например: «Въехать в рай на чужом горбу — не надейся». /на Бога надейся,/
01.04.2026.65Б48
Свидетельство о публикации №126040102497