Эмили Дикинсон Намёком правду изложи

Намёком правду изложи -
Успех придёт скорей:
Он слишком ярок, правды свет
Для слабых чувств людей.
Дай детям молнию понять,
Когда придёт гроза,
И правду приглуши слегка,
Не ослепи глаза!

Перевод с английского

Emily Dickinson (1830-1886)

Tell all the truth but tell it slant


Рецензии