Эдмунд Спенсер Аморетти 1

благословен будь, белый лист бумаги,
к тебе рука любимой прикоснётся
дрожишь, как пленник пред лицом отваги,
ах, сладкий плен, и сладко сердце бьётся

благословенны строчки, в них прочтёт
печаль мою,надежду долгих лет
любимой взгляд цепочку слов найдёт,
волшебный излучая чистый свет

стихов моих благословенны рифмы,
омытые водой ручьёв хрустальных
светлы они, как ангельские нимбы,
как звуки труб восторженно печальны

все строчки на листе, в стихах чтоб рифма пела
лишь для неё одной, нет до других мне дела...






Happy, ye leaves! when as those lilly hands
Which hold my life in their dead-doing might
Shall handle you, and hold in loves soft bands,
Lyke captives trembling at the victors sight.
And happy lines! on which, with starry light,
Those lamping eyes will deigne sometimes to look,
And reade the sorrowes of my dying spright,
And happy rymes! bath’d in the sacred brooke
Of Helicon, whence she derived is,
When ye behold that Angels blessed looke,
My soules long-lacked food, my heavens blis,
Leaves, lines, and rymes, seeke her to please alone,
Whom if ye please, I care for other none!
 


Рецензии