А, может... Перевод с украинского
рука в руке, как прежде и хотели,
но дай сейчас оправиться от бед,
что серыми воронами насели.
Где сны мои? Они ушли на дно,
разбились как надежды о каменья,
Хоть я живу одна, но всё равно
спешить не стану на трамвай последний.
Он остановлен — пусть стоит себе,
не рвусь к нему я утреннею новью,
но, может быть, окажется в судьбе
и одарит нежданною любовью.
Автор Елена Войнаровская
http://www.facebook.com/100006842674213/
posts/4281689172069130/?app=fbl
Свидетельство о публикации №126033004796