Вечер без света... -s. version-

***



 всё, что в обратном порядке листаетс
 мне на то никогда не настроиться.
 по моей слепоте только ощупью
 можно гладить диван и кота.

 они ворсом так сильно похожи
 и почти поменялись местами:
 оба мягкие и шелковистые —
 не поймёт,  соскользнув,  рука.

 кот — вполне  продолжение дивана
 а диван — продолжение кота.
 вечер весь в тишине без света:
 кот,  диван,  пустота...  темнота.

 вечер без света...
 вечер без света...

вечер весь в тишине без света:
кот,  диван,  пустота...  темнота

 всё, что в обратном порядке листается,
 мне на то никогда не настроиться.
 по моей слепоте только ощупью
 можно гладить диван и кота.

 вечер без света...
 жизнь моя без просвета...
 вечер весь в тишине без света:
 кот,  диван,  пустота...  темнота

 всё, что в обратном порядке листается,
 мне на то никогда не настроиться.
 по моей слепоте только ощупью
 можно гладить диван и кота.

 вечер без света...
 грусть моя без просвета... ..
 вечер весь в тишине без света:
 кот, 
 диван, 
 темнота,
 пустота...


Рецензии