Роберт Фрост Ветер и комнатный Цветок
читайте между строк
на свете жил цветок в окне
и зимний ветерок
примчался ветер днём одним
к замерзшему окну
цветок стоял, ну, а над ним
щегол пел песнь свою
что там у них произошло
не ведаем, молчим
покинул ветерок окно
вернуться чтоб в ночи
привычны были ветерку
снег, льдины среди скал
но про любовь, друзья, ему
никто не рассказал
тонка меж ними грань стекла
а ветер лишь вздыхал
неспешно ночь зимой текла
цветок в окне не спал
ведь ветерок здесь не случайно
он не умчался мимо
да только оба промолчали
под теплый свет камина
о чём,друзья, слова мои?
наутро ветерок
был от любви за сотни миль
признаться он не смог...
Wind and Window Flower
LOVERS, forget your love,
And list to the love of these,
She a window flower,
And he a winter breeze.
When the frosty window veil
Was melted down at noon,
And the cag;d yellow bird
Hung over her in tune,
He marked her through the pane,
He could not help but mark,
And only passed her by,
To come again at dark.
He was a winter wind,
Concerned with ice and snow,
Dead weeds and unmated birds,
And little of love could know.
But he sighed upon the sill,
He gave the sash a shake,
As witness all within
Who lay that night awake.
Perchance he half prevailed
To win her for the flight
From the firelit looking-glass
And warm stove-window light.
But the flower leaned aside
And thought of naught to say,
And morning found the breeze
A hundred miles away.
Свидетельство о публикации №126032605814