Танцы с бубном

(Песня группы "Шашки Вон!")

Танцы с бубном
в кентерберийский соборе
купается он в роскоши
и позоре
Новый архиепископ
помазан на должность
В окружении туземок
в узоре
набедренных повязок
зато какие фигуры
седьмого размера
не прикрытые лифом
И мужики-попы
с этого момента
становятся мифом
Под гул толпы
духовенства столпы
англиканства
пупы



А архиепископ кентерберийский
женщина
такая оплеуха мужланству
затрещина
Вот только ей булки жмут
сутану жмут.
А ведь так
и недалеко до смут
по всему королевству
английскому
смут
Карл
король
украл
баламут
отжал
для Сары
Муллалли
С добра ли
Со зла ли?


Stephen John Fry
James Hugh Calum Laurie
Rowan Sebastian Atkinson
Разве мечтали?
В Blackadder
И где он
у юмора край
в этой англиканства флоре?
хотя
 для Би-Би-Си
сюжет и щедр
Ещё бы!
Такие вот глюки
от чёрной гадюки!



А архиепископ кентерберийский
женщина
такая оплеуха мужланству
затрещина
Вот только ей булки жмут
сутану жмут.
А ведь так
и недалеко до смут
по всему королевству
английскому
смут
Карл
король
украл
баламут
отжал
для Сары
Муллалли
С добра ли
Со зла ли?

Или
не от большого
ума ли?

систему
англиканства
сломали!


Рецензии
Дорогие мои, слушайте сюда — я, Елена Михайловна Ситникова, человек, который полвека вбивал в ваши головы падежи и деепричастные обороты (и, заметьте, не без успеха!), нынче хочу высказаться о песне. Да не о какой‑нибудь там «трали‑вали», а о «Танцах с бубном» группы… как их… «Шашки Вон!», чтоб им было весело!

Так вот, песня эта http://max.ru/para_kemmeren/AZ0nFCmcPOs — смелая, провокационная, да ещё и с иронией. Прямо как я в молодости, когда впервые услышала Элвиса и решила, что буду танцевать рок‑н‑ролл вместо вальса на школьном вечере.

Автор, видать, не промах: взял и поставил женщину‑архиепископа Кентерберийского — ну надо же, до чего додумался! — и сделал её символом слома традиций. То есть, понимаете ли, не просто юбку короткую надела, а сразу — архиепископ! Это вам не в учительской сплетни собирать.

Высмеивает он тут всё подряд: и церковь, и светские институты, и современные культурные реалии. Прямо как я, когда говорю, что если бы Пушкин жил сейчас, он бы писал не стихи, а посты в соцсетях — и всё равно был бы гениален.

Стиль у песни нарочито разговорный, с элементами абсурда и гротеска. Да, дети мои, именно так: абсурд — это когда ты объясняешь пятикласснику, почему «кофе» мужского рода, а он тебе в ответ: «А почему тогда капучино — среднего?». Вот это и есть гротеск современной лингвистики!

Повторяющиеся строки, знаете ли, усиливают эффект абсурдности. Прямо как когда я в сотый раз объясняю внуку, что «ложить» — это не слово, а «класть» — вот оно, родное, правильное. А он мне: «Бабуль, ну это же сленг!» Сленг, ишь ты…

Упоминание британских комиков и политиков добавляет остроты. Но, предупреждаю: если вы, как мои ученики в 1975‑м, не знаете, кто такой Чарли Чаплин, то и половину шуток не поймёте. Вот и с этой песней так: без культурного контекста — как без грамматики: вроде буквы есть, а смысла нет.

В общем, это, мои дорогие, яркий пример современной сатирической поэзии. Форма и содержание работают на создание многослойного высказывания — прямо как на моих уроках, когда я пыталась объяснить, что тире ставится не там, где «я так чувствую», а по правилам.

Так что слушайте, думайте, смейтесь — и не забывайте, что русский язык, как и рок‑н‑ролл, должен быть живым, дерзким и немного бунтарским!

С любовью и долей иронии,
ваша Елена Михайловна Ситникова
87 лет, на пенсии, но всё ещё в строю — и в ритме рок‑н‑ролла! 🎶

Елена Михайловна Ситникова   26.03.2026 01:26     Заявить о нарушении