Омар Хайям - под звуки свинга

Иногда музыка рождается не из звуков, а из встречи.

Встречи эпох.
Встречи смыслов.
Встречи того, что, казалось бы, никогда не должно было пересечься.

В этой композиции вечерний джазовый свинг неожиданно встречается с философией Омара Хайяма - с его лёгкой иронией, глубиной и почти невесомым отношением к жизни.

Это - диалог. Между прошлым и настоящим, между словом и звуком, между мыслью и ощущением.

И если в какой-то момент тебе покажется, что всё вдруг стало проще и легче -
значит, ты услышал главное.

       *   *   *

Привет, мой друг, присядь поближе,
В бокале плещется вино.
Ты говоришь: "Давай стихи напишем!"
И мысль твоя влечёт меня.

Омар Хайям, мудрец бывалый,
В вине искал ответы скрытые.
А что же мы? Вечерний джаз звучит устало,
Мы уповаем на иронию судьбы.

Омар Хайям звучит под звуки свинга,
И мудрость - в каждом такте.
Жизнь – миг, а мы – пылинки
В этом жизненном антракте.

Что скажем мы, что нам оставит
Весь этот шум, вся эта драма?
Ирония, что сердце ранит,
И джаз, что льется, словно манна.

Он пил, чтоб мысли отстранить,
От суеты, от вечных бед.
А мы? Мы будем говорить,
Как будто знаем весь секрет.

Про бренность, про любовь, про счастье,
Под переливы саксофона.
И будет смех, и будет страсть,
И грусть, куда же без неё?

Омар Хайям звучит под звуки свинга,
И мудрость - в каждом такте.
Жизнь – миг, а мы – пылинки
В этом жизненном антракте.

Что скажем мы, что нам оставит
Весь этот шум, вся эта драма?
Ирония, что сердце ранит,
И джаз, что льется, словно манна.

Пусть мудрецы твердят о вечном,
О смысле жизни, о судьбе.
А мы споём о дне текущем,
О праздности и суете.

Быть может, в этой странной песне,
В ее причудливом сплетеньи,
Найдем мы то, над уместно
Посмеяться без сомненья.

Омар Хайям звучит под звуки свинга,
И мудрость - в каждом такте.
Жизнь – миг, а мы – пылинки
В этом жизненном антракте.

Что скажем мы, что нам оставит
Весь этот шум, вся эта драма?
Ирония, что сердце ранит,
И джаз, что льется, словно манна.

Ну что, мой друг, ты слышишь смех?
Он звонкий, как хрустальный звон.
Звучит ирония для всех,
Под звуки саксофона.

Давай ещё, давай опять,
Задумчиво, под звон бокалов
Хайяма мудрость вспоминать,
И слушать джаз, что сердце нам взорвал!

Ещё до вздоха, данного судьбой,
Был полон кубок, вспыхнул свет зарёй.
Ты говоришь: «Я выберу дорогу» -
Но путь уже был пройден не тобой.

Пей, друг мой, пей - не медли ни на миг,
Ведь время - вор, не знающий улик.
Лишь смех, что в ночь уходит эхом тихим,
Переживёт твой мимолётный крик.

Мы — лишь песок у ветра на краю,
Мгновенья, что растают на ветру.
Зачем же с тем, что неизбежно, спорить?
Давай смеяться - в такт ему.

Не мучай сердце мыслями «зачем»,
Смысл не ищи за гранью всех систем.
Здесь, на земле, всё - тень и отраженье,
И смех - единственный ответ на всё и всем.

----------
Песню можно послушать по ссылке:

https://disk.yandex.ru/d/8aYNSjzBE8Gxxg

Английская версия здесь:

http://stihi.ru/2026/03/26/380


Рецензии