Дементий, можно поинтересоваться, а ты из какой страны? Мне для дальнейшего понимания твоих текстов. Я просто хочу, чтоб война покинула как минимум две).
Мой город, в котором я родился и живу, основал Великий князь Киевский Юрий Долгорукий в 1147 году, согласно летописям. Говоря о стране, я имею ввиду все земли, населённые славянами, говорящими на русском языке и его диалектах, потому что все они - единый народ.
"Братья! Я вижу, как враги, разделив наш народ, готовят ему большую войну. А мой народ это не русский и не украинский. Мой народ - единый. И другого я знать не хочу. Как человек, если у него нет руки или ноги считается калекой, так и разделенный народ." (Алексей Мозговой. Письмо к русским и украинцам)
Все эти разделения, федерация, педерация - это всё от лукавого. Референдум 1991 года показал что 80% хотят жить в едином русскоязычном государстве. Но врагам очень не нравится, когда мы едины - на этом таки много не заработаешь.
Дементий👏
Что один народ согласна полностью. Я живу как бы "между" странами. Разговариваю на 2 языках с детства. Не чувствовали границ никогда. На выходные мотались к "соседям". Очень люблю место, где родилась и выросла. Но всё чаще не покидают мысли куда-нибудь уехать. Потому что не такого уюта и спокойствия как раньше. Поэтому призыв твой поддерживаю!.
На счет языка, я за свободу выбора! Чтобы люди говорили на том языке, котором хотят. Я бы , живя в России, не хотела бы, чтобы мне запрещали говорить на украинском. Некоторые выражения так на русском не скажешь).
Олька, у меня похожая история. Редкая семья и там и там не имеет корней "заграницей". Поэтому мне очень больно наблюдать происходящее безумие. Тебе бы в безопасное место, там где ты родилась, сейчас, видимо, очень "горячо". А нормальному человеку не свойственно жить ни на войне, ни на границе с войной. Войну любят только больные на голову и маркитанты. Ни один из моих предков, воевавших в ВОВ, не вспоминал войну иначе как горючими слезами и словами "Больше никогда"
Олька, я только за. Украинский язык очень красив. Возможно я не прав, что это диалект, я готов признать что это язык, хотя это вопрос к профессионалам. Я без труда понимал любого человека и в Одессе и в Киеве и в Кировограде и в Белгороде Днестровском. Никакого языкового барьера. То, что сейчас украиноговорящие сталкиваются с проблемами - это преступление для меня, и продолжение того же геноцида, о котором говорил Мозговой.
Скажешь. Всё перевести можно. Но более ёмко и красиво будет на украинском).Даже "будь ласка" для меня приятнее "пожалуйста". К примеру " На мне як шось пороблено", дословный перевод - на мне что-то сделано. Перевод не передаёт тот смысл, который хотела сказать. Вообще, украинский похож на старорусский. И в нём больше смыслов).
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.