В какой песне автора выгнали из хора?

Долго вспоминал. Не знаю, кто автор. Переделка Есенина, но мелодия чуть длиннее и ритм слегка запинается.


Из хора меня выгнали с позором.
А сольная карьера не задалась.
Хотел я быть певцом, а буду вором.
Хотел я быть маэстро. А буду красть.

Без оркестра только я гуляка
По тверской окраине. Без ярма.
Знает, как собаку, меня гиляка.
Знает, как собаку меня тюрьма.

Не ношу цилиндр ради женщин.
А ношу за пазухой я перо.
С ним удобней, грусть свою уменьшив,
Браться хоть за хазу, хоть за бедро.

Пролегла дорога в поле мглистом.
Залегла забота на сердце злом.
Отчего прослыл я карьеристом?
Что не из горлА пью и за столом?

Или что улыбаюсь я встречным лицам?
Даже в лесу с улыбкою граблю я.
Но не стрелял же никого по темницам...
Ваши враги народа-мои друзья.

Каждому здесь кобелю на выю
Желтую бабочку-галстук отдам за так.
А тебе за глупую страсть к любви я
Дам, чикса задрипанная, четвертак.





Один из оригиналов С. А. Есенина:
[Я обманывать себя не стану,
Залегла забота в сердце мглистом.
Отчего прослыл я шарлатаном?
Отчего прослыл я скандалистом?
Не злодей я и не грабил лесом,
Не расстреливал несчастных по темницам.
Я всего лишь уличный повеса,
Улыбающийся встречным лицам.
Я московский озорной гуляка.
По всему тверскому околотку
В переулках каждая собака
Знает мою легкую походку.
Каждая задрипанная лошадь
Головой кивает мне навстречу.
Для зверей приятель я хороший,
Каждый стих мой душу зверя лечит.
Я хожу в цилиндре не для женщин —
В глупой страсти сердце жить не в силе, —
В нем удобней, грусть свою уменьшив,
Золото овса давать кобыле.
Средь людей я дружбы не имею,
Я иному покорился царству.
Каждому здесь кобелю на шею
Я готов отдать мой лучший галстук.
И теперь уж я болеть не стану.
Прояснилась омуть в сердце мглистом.
Оттого прослыл я шарлатаном,
Оттого прослыл я скандалистом.
[1922]


Рецензии