105 Сонет Шекспира

Вариант 1

Пусть не сочтут любовь мою слепой,
А ту, что я люблю — пустым кумиром,
Ведь гимн звучит лишь ей одной святой,
Одной-единственной над целым миром.
Она добра сегодня и всегда,
В своём великолепии прекрасна,
И потому сквозь долгие года
Мой стих твердит одно и то же ясно.
«Добра, верна, прекрасна» — мой мотив,
Я лишь слова меняю осторожно,
Всю силу вдохновенья посвятив
Трём темам, что воспеть мне было сложно.
«Добра, верна, прекрасна» — три черты,
Что в ней слились как символ красоты.


Вариант 2

Не называй любовь мою кумиром,
И божеством её не величай,
Она одна звучит над целым миром,
И в песнях ей одной звучит мой рай.
Добра она сегодня, завтра тоже,
В своём прекрасном свете неизменна,
И стих мой на другие не похож, он
Твердит одно, и это сокровенно.
«Прекрасна, и добра, и так верна» —
Вот всё, о чём пишу я вдохновенно,
Меняются слова, но суть одна,
Три темы в ней слились обыкновенно.
«Прекрасна, и добра, и так верна» —
В тебе одной вся полнота дана.


Let not my love be call'd idolatry,
Nor my belovd as an idol show,
Since all alike my songs and praises be
To one, of one, still such, and ever so.
Kind is my love to-day, to-morrow kind,
Still constant in a wondrous excellence;
Therefore my verse, to constancy confined,
One thing expressing, leaves out difference.
'Fair, kind and true' is all my argument,
'Fair, kind, and true', varying to other words,
And in this change is my invention spent,
Three themes in one, which wondrous scope affords.
'Fair, kind, and true' have often lived alone,
Which three till now never kept seat in one.

Sonnet 105 by William Shakespeare в оригинале

Построчный перевод

Пусть мою любовь не назовут идолопоклонством,
Пусть мою возлюбленную не изображают в виде идола,
Пусть все мои песни и восхваления будутпосвящены одному, единственному, и всегда будут такими.
Моя любовь добра сегодня и будет добра завтра,
Она неизменна в своем удивительном совершенстве;
Поэтому мой стих, посвященный постоянству,
выражает одно и то же, не делая различий.
«Честная, добрая и верная» — вот и весь мой аргумент.
«Честная, добрая и верная» — меняю слова местами.
И в этой перестановке исчерпана вся моя изобретательность.
Три темы в одной, что удивительно.
Честная, добрая и верная часто жили сами по себе.
До сих пор эти три качества никогда не сочетались в одном человеке.


Рецензии