Голос океана

               «Голос океана»
поэма-притча (лирическая поэма-путешествие)
          поэма по мотивам «Моана»

Там, где рассвет встречает волны,
Где ветер дышит глубиной,
Жил мальчишка у просторов,
Где океан звучал живой.

Он звал его неуловимо,
Шептал сквозь пену и прибой,
Как будто знал, что в сердце тихо
Живёт его особый бой.

Но с детства ему твердили строго:
— Не уходи за горизонт.
Там нет дорог — там только буря
И неизвестный дальний фронт.

Он смотрел вдаль тревожно,
Где небо с морем слились в путь,
И чувствовал: невозможно
Ему этот голос обмануть.

И вот однажды в час тревожный,
Когда над миром тень легла,
Он услышал, как снова
Его дорога позвала.

И страх остался за спиною,
И шаг стал твёрже в тишине,
Когда решаешься однажды
Поверить сердцу, а не тьме.

Ладья качнулась на рассвете,
И берег медленно исчез,
И только звёзды и теченья
Ему стали картой средь небес.

Но путь не был дорогой лёгкой —
Шторм поднимался, как стена,
И волны били беспощадно,
Как будто злилась глубина.

И всё же в этом шуме бури,
Средь криков ветра и воды,
Он услышал сильнее
Тот голос собственной судьбы.

И вдруг он тут понять сумел
Среди бушующих морей:
Что путь — не там, где нету страха,
А там, где ты его сильней.

И океан ему стал союзником,
И ветер — спутником в пути,
Когда не прячешься от жизни,
А ищешь смысл своей судьбы.

И вот, когда он вновь вернулся
Туда, где ждал родной причал,
Уже не тот, что уходил, —
А тот, кто путь свой отыскал.

С тех пор море тихо шепчет
Среди ветров и кораблей:
Что иногда зовёт не случай —
А голос истинных путей.

И если вдруг услышишь в сердце
Тот тихий зов среди морей —
Не бойся сделать первый шаг:
Ведь это путь судьбы твоей.


Рецензии