Аллах нам не простит
Народный поэт Дагестана
(Перевод с лезгинского Сергей Федоров)
АЛЛАХ НАМ НЕ ПРОСТИТ
Аллах един, душа у нас одна,
И мать одна, одно нам солнце светит,
Есть тело, голова одна дана,
Но лишь Аллах дороже всех на свете.
Аллах нам даровал возможность жить
В прекрасном мире, где луна и зв;зды,
И от врагов Отчизну защитить,
Хлебов поля и винограда грозди.
Как плодородна милая земля!
Чужого нет, здесь всё своё, родное!
Мы сбереж;м родимые поля,
Аллах велик, но не простит иное.
Не счесть больших и маленьких планет,
И разных тварей, умных и отсталых,
И человеку лишь подобных нет,
Что в знаниях достиг высот немалых.
Аллаха ты за вс; благодари!
И знанием своим делись с другими.
Аллах везде, он у тебя внутри,
Почаще повторяй Аллаха имя!
Я Сажидин, я в жизни колесе
За правду, справедливость на планете.
Как с маслом м;д пусть дружат люди все,
Вот мой наказ всем, кто живет на свете!
Сажидин Саидгасанов,
Дагъустандин халкьдин шаир
ГЬАЛАЛДАЧ ЧАЗ АЛЛАГЬДИ
Сад – Аллагь я, садни - рагъ, сад чил я чи,
Сад диде я, садни рикI я хуруда.
Сад – чи беден, сад – фагьумдай кьил я чи,
Амма Аллагь багьа кас я лугьуда.
Аллагьди чаз багъишнава уьмуьр чи,
Гуьзел дуьнья, рагъ, варз авай гъетерин.
Диде ватан, гьич садазни гумир чи,
Ризкьид никIер, ванер ава къветерин.
Берекатдин ризкьи хьтин никIера,
Гьич са тварни квачир вичик гунагьдин,
Дуьз хиялар тахьайтIа чи рикIера,
Гьалалдач чаз гьахъвал гвай Сад Аллагьди.
И алемда авачир са затI авач,
Буйдиз чIехи, гьатта куьлуь затIарни.
Чи инсанрив къведай ерли сад авач,
Гьар са илим ганвай гуьзел хатIарин.
ГьакI хьайила, буржлу я чун Аллагьдиз,
Даим рикIе аваз кIанда Адан тIвар.
Садрани рехъ гана кIандач гунагьдиз,
Мецел алаз кIанда тек са Гьадан тIвар!
Сажидинни халкьарикай, вири хьиз,
Гьахъвад кIандай, дуьзвал кIандай са кас я.
Чун – сад садав кьуна виртни гъери хьиз,
Им зи патай квез ийизвай заказ я!
Свидетельство о публикации №126032003882