11. Аригато
****************************
|В цветеньи её
зарождается холод.
Таинственность тьмы.|
****************************
Цветущей сакуре я не поверил,
чей ветерок неумолим и свеж.
Возьму с собой забытый веер
одной из самых знатных гейш...
Мотив, давно знакомый тонким струнам,
просил совет у древней синевы.
Ты – гейша днём, в ночи – Кицу'нэ,
уснувшая в кустах айвы.
Спросил совета я у лунной ночи,
шептала ночь таинственный завет.
Желаньем, жаждой опорочен,
разрушу клятвенный запрет.
– Аригато!,
танцуют тени
ночью полнолунной,
встречая вместе
пылкую зарю.
О том молчат
немые струны –
– Аригато!,
– за всё тебя
благодарю.
Мотив, давно укрытый тьмой забвенья,
в каскаде чувств, безумства и страстей.
Прохладный ветерок повеял,
сдувая факелы со стен.
Под сакурой цветущей прошлым летом
познал Кицунэ, жившую во тьме.
Забытый веер брошен ветром,
туда, где взять её я смел.
– Аригато!,
танцуют тени
ночью полнолунной,
встречая вместе
пылкую зарю.
О том молчат
немые струны –
– Аригато!,
– за всё тебя
благодарю.
( 2026 - 03 - 17 )
Свидетельство о публикации №126032003841