Поэтесса Высокого Калибра

***

Она взошла — не к людям, к пьедесталу,
Гонимая наверх попутным ветром.
И с высоты (примерно с табурета)
Стихами смехотворными махала.

Ей скажешь слово  — тихо, осторожно,—
Про рифму сбитую, про слог туманный…
Она в ответ, ногою барабаня,
Вопит истошно: «Щас как дам по роже!

Лукавая мерзавка! Фарисейка!
Безбожница! Скорее, нехристь, кайся!
А то огрею по хребту скамейкой!
Уймись! Заткни свой рот и убирайся!

Тваи слова все — шпильки и калючки, 
Змеёво жало со смертельным ядом!
Ты стелишь, омерзительная злючка,
Себе дарогу прямо в пекло ада!

Пошла на выход! Вытолкаю силой!
Ишь выискалась здесь мне критикесса!
Я — высшего калибра поэтесса!»
А Муза шепчет: «Господи помилуй…»



Кричала долго бедная певунья,
Рыдала и ругала всех на свете:
Так громко проклинала мир подлунный,
Что вниз лицом свалилась с табурета.

—————————
Неправильное употребление слов и другие ошибки, например, в слове «стелешь», находятся в рамках прямой речи ЛГ.


Рецензии
Блестяще, Елена! Хлопаю в ладоши! Михаил.

Михаил Анохин 3   29.03.2026 19:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Михаил. Рада новому читателю. Здесь, в моём стихе ЛГ — конечно же, собирательный образ, однако вдохновение получено от конкретной тщеславной поэтессы.

Елена Суфиева   30.03.2026 05:13   Заявить о нарушении
Да, образ собирательный… Недавно подключилась ещё одна поэтесса, благодаря которой я добавила к этой сатире ещё две строфы. Она обогатила мой стих очень яркой лексикой, свойственной поэтессам «крупного калибра». Первоначально было три строфы.

Елена Суфиева   10.04.2026 22:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.