Битва за Цзиньмэнь

Едва Цзиньмэнь, встречая осень,
Возденет сучья-раскоряки —
Я слышу гулкие колеса
И камень гложущие траки.

Шурша, за банками солений
Беру кайшистскую листовку.
Я — дух убитых поколений,
Врагов встречающий винтовкой!

Я в КНР не убегаю,
Живу среди пустых скворешен,
И чую: дышится снегами
И переменою скорейшей.

Я — отщепенец, я — подонок.
Мои костры пылают смрадно,
Потоки серых пятитонок
В Пекин напутствуя злорадно.

Бамбук и рис пылают дымно.
И мне в разрывах непогоды
Качают крыльями интимно
Посланцы мира и свободы.

Вдали курлычет электричка —
На материк берут билеты.
А я — отбившаяся птичка
В просторах вымершего лета.

Моя земля — ты не уснула.
Твои равнины — как нирвана.
Ты внемлешь внутреннему гулу
Войск Чан Кайши и Гоминьдана!

Ложатся припорохи Дао
На лоб единственного ханьцзу,
На подмороженные травы,
На черноту Тайху и Янцзы.

О как вокруг светло и пусто!
И пулей я рабов встречаю,
Что к нам по заморозкам с хрустом
Ползут из красного Китая.


конец 2025 г.


Рецензии