Преступление против логики
Там смешанным парам — суровый запрет.
Но если мужчина прибился к пути,
Для слова «обе» спасения нет!
На входе кордон — два суровых лица,
Секьюрити бдят у того там крыльца.
В присутствии «оба» — закон при народе,
Мужское начало в словесной породе.
Где «он» и «она» — там мужской паритет:
В присутствии «оба» исчезнет секрет.
Грамматика строже, чем клятвы в бреду —
Отпустишь вожжи — пойдёшь ко дну!
Слова могут лгать и прятать суть.
Менять "он" в "она" ужасный путь.
Ловушка есть, подлог смысловой:
Словесный заброс, контрабанда с собой!
Где истина тонет — там компромисс,
Козел и коза — вот и весь их «круиз».
На девичник козла в накрахмаленной юбке
Протащат девчата в грамматической рубке.
Назвав «животиной», свершат в один миг
Насильственный «бабский» филолог-блицкриг!
Мы прячем мужское «он» под «она»,
Такая подмена ох как страшна.
Лишённый начала, зажат в паритет,
Козел — «животина»! Мужчины здесь нет.
Грамматика — клетка, а слово — конвой,
Ушёл «богатырь» в дефицит смысловой!
Секьюрити бдят, но пропустят девчат —
Ведь маски персон на козлах тех висят.
Где «обе» звучит — там не ищут подвох,
Будь хоть ты маршал, хоть старый прохвост!
Мораль сей басни такова:
Герой — «богатырь» и «маршал», который настолько крут, что готов даже «животиной» прикинуться, лишь бы прорваться на закрытую вечеринку.
Свидетельство о публикации №126031800381