Испанский романс

На старых площадях цветёт миндаль.
Мантильи чёрных чар полны интриги.
Их шёлк - благословенье и вериги
Для тех, кому спокойствия не жаль..

Для тех, чей крест - тоски сердечной дрожь,
Для тех, кто жаждет мимолётной встречи,
И чьи так пылки и отважны речи,
Кто под покров вечерней тайны вхож.

Они крадутся вдоль высоких стен,
Влекомые одним огнём желанья,
За скоротечность нежного признанья
Готовы всем пожертвовать взамен.

Лицо закрыв, как маскою, плащом,
И сталь клинка - лишь отблеск в лунном свете,
Они летят послушно прямо в сети
Любви, не сожалея ни о чём.


Рецензии
А я думаю, как это мотыльки летят на огонь любви и сгорают!?
Вот вам и объяснение!
Спасибо!

Николай Катаев-Веснянко   14.04.2026 10:31     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.