Шао Уцзи. Как ты идёшь? Ступаешь по ступеням
Шао УЦЗИ (788-836)
ПРОВОЖАЮ ДРУГА В ШУ
Как ты идёшь? Ступаешь по ступеням
Из облаков, по вырубленным снам.
Мы у реки расстанемся, как тени.
Вернёшься ли? Не верю я словам.
Вдали, где небо гнёт бамбука стебли,
Дорога вьётся к тучам и дождю.
Я подниму прощальный кубок слепо.
Что будет после – знаю, не скажу.
Остра боль в сердце, и душа немеет.
Я столько раз терял и провожал,
Но я смеюсь – ведь плакать не умею,
Кем был не быть, кем быть дано не стал.
Иди. Луна за облаком бледна.
Прощай. Пора. Бьёт в лодки борт волна.
.
Свидетельство о публикации №126031706824
Ирина Кислова 26.03.2026 19:20 Заявить о нарушении