Потеря
Я обмираю,словно при раскате
Грозы.Беда скупится на слова,
Ломает в запрещённом хвате
И сердце рвёт на мелкие куски,
Но годы знают лекарей искусство.
Да раны глубоки,хоть и узки,
Они на время истощают чувства.
Даже не важно,выбрал друг покой,
Из безучастия выстроив преграду,
Или забрал его господь с собой,
Даруя вечность как награду,
Но значим факт:потерю ту в душе
Ничем уже заполнить невозможно!
Былое сжав до точки в голове,
Сознание предлагает всё,что сложно,
В простой интерпретации* всегда.
Иллюзия ей в помощь на подхвате,
До той поры,как новая беда
Прервёт мои раздумья об Эйлате**...
*Интерпретация-лат.процесс
объяснения,осмысления или
раскрытия смысла чего-либо:
текста,события,высказывания,
поступка или явления.
**Эйлат -древний город,
существовавший ещё во
времена царя Соломона,
правившего в 965—928
годах до н.э.
Свидетельство о публикации №126031703346