Эйно Лейно. Заморозки. 1908. Перьевая стрела

Sulkanuoli

Kiilt;; k;rki noidan kiron,
suihkaa sulkanuoli neron.

Iskee p;;h;n ihmisvaleen,
sytt;; kyl;t suuret tuleen.

Tarpoo talvi-;iset ummet,
tempaa juuriltansa tammet.

Murhaa monet p;iv;n mietteet,
tappaa monet taivaan luotteet.

Kulkee kautta vuosisatain,
j;rjen ;iden, hengen sotain.

Sielut siitt;;, muodot muuttaa:
ampujansa surmaan saattaa.


Перьевая стрела

Проклятием ведьмы летит наконечник,
Стрела перьевая лучом искалечит.

Она своей ложью сразит человека
большие деревни разрушит навеки.

Тьму зимней ночи суждено излучать,
собою дубы из земли корчевать.

Днём множество мыслей она убивает,
созданий неясных с небес убирает.

Сквозь время, века проносилась она,
где крепко спит разум и духов война.

И души рождает, и формы меняет:
но только стрелка своего убивает.


Рецензии
Смысловой и с прекрасной формой перевод!Желаю успехов!

Вера Камонина   15.03.2026 19:03     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.