Русско-немецкая любовь

У меня есть длинная и русая коса
И вообще я видная я русская краса
И фигура - всё на месте, есть что подержать
И свою страну люблю я - Родину мать

А полюбил меня парнишка молодой
Сам он крепок вроде, и хорош собой
Уж поверьте ни какой  не проходимец
Настоящий немец, представляете, ариец

Припев:
     Du bist der Sonnenschein in meinem 
     Leben,Mein Herz schl;gt nur f;r dich allein.
     In deinen Augen seh' ich Himmel ;ber mir,
     Ohne dich gibt's kein Gl;ck auf Erden mehr.
     Ах, зачем такой он сдался
     Ничего я не пойму
     То-ли он в любви признался,
     То-ли объявил войну.

И как ему подробно и понятно объяснить
Что буду я на вечно свою Родину любить
А Берлина суета мне напроч не нужна
Но не шпрехает по русски этот немчура

Уж я так ему и эдак, всё никак
Жестами сказать пыталась что не так
Он глаза мне нежно смотрит, смотрит и молчит
Или что то на своем немецком говорит

Припев:
     Du bist der Sonnenschein in meinem
     Leben,Mein Herz schl;gt nur f;r dich allein.
     In deinen Augen seh' ich Himmel ;ber mir,
     Ohne dich gibt's kein Gl;ck auf Erden mehr.
     Ах, зачем такой он сдался
     Ничего я не пойму
     То-ли он в любви признался,
     То-ли объявил войну.

Что же он такое в русской мне нашел
Без цветов ещё ни разу не пришёл
Честно от него подарков не брала
Вот зачем мне чисто русской этот немчура

Наконец то отыскали где-то толмача
Тут мой истинный ариец удивил меня
Оказалось что не немец, даром что блондин
А потомок эмигрантов, русский дворянин

Припев:
     Du bist der Sonnenschein in meinem
     Leben,Mein Herz schl;gt nur f;r dich allein.
     In deinen Augen seh' ich Himmel ;ber mir,
     Ohne dich gibt's kein Gl;ck auf Erden mehr.
     "Ты солнечный свет в моей судьбе,
     Сердце бьётся лишь тобой.
     В твоих глазах вижу небеса над собой,
     Без тебя счастья больше нет."

     Ах, не зря он добивался
     Душу русскую мою
     А чтобы он в любви признался
     Говорить по русски научу


Рецензии