Русско-немецкая любовь
И вообще я видная я русская краса
И фигура - всё на месте, есть что подержать
И свою страну люблю я - Родину мать
А полюбил меня парнишка молодой
Сам он крепок вроде, и хорош собой
Уж поверьте ни какой не проходимец
Настоящий немец, представляете, ариец
Припев:
Du bist der Sonnenschein in meinem
Leben,Mein Herz schl;gt nur f;r dich allein.
In deinen Augen seh' ich Himmel ;ber mir,
Ohne dich gibt's kein Gl;ck auf Erden mehr.
Ах, зачем такой он сдался
Ничего я не пойму
То-ли он в любви признался,
То-ли объявил войну.
И как ему подробно и понятно объяснить
Что буду я на вечно свою Родину любить
А Берлина суета мне напроч не нужна
Но не шпрехает по русски этот немчура
Уж я так ему и эдак, всё никак
Жестами сказать пыталась что не так
Он глаза мне нежно смотрит, смотрит и молчит
Или что то на своем немецком говорит
Припев:
Du bist der Sonnenschein in meinem
Leben,Mein Herz schl;gt nur f;r dich allein.
In deinen Augen seh' ich Himmel ;ber mir,
Ohne dich gibt's kein Gl;ck auf Erden mehr.
Ах, зачем такой он сдался
Ничего я не пойму
То-ли он в любви признался,
То-ли объявил войну.
Что же он такое в русской мне нашел
Без цветов ещё ни разу не пришёл
Честно от него подарков не брала
Вот зачем мне чисто русской этот немчура
Наконец то отыскали где-то толмача
Тут мой истинный ариец удивил меня
Оказалось что не немец, даром что блондин
А потомок эмигрантов, русский дворянин
Припев:
Du bist der Sonnenschein in meinem
Leben,Mein Herz schl;gt nur f;r dich allein.
In deinen Augen seh' ich Himmel ;ber mir,
Ohne dich gibt's kein Gl;ck auf Erden mehr.
"Ты солнечный свет в моей судьбе,
Сердце бьётся лишь тобой.
В твоих глазах вижу небеса над собой,
Без тебя счастья больше нет."
Ах, не зря он добивался
Душу русскую мою
А чтобы он в любви признался
Говорить по русски научу
Свидетельство о публикации №126031309567