Из Фауста

Стихи лепил великий Гёте
На их, немецком языке,
Без перевода не поймёте.
Вы понимаете? О, кей!

Поэта тёмный дух подслушал,
Он тоже чувствовать мечтал.
Не помогли ни Бог, ни души,
Злодеем взятые в астрал...

Не одобряя душ продажи,
Нахмурил брови добрый Бог,
Не пожалел ни капли даже,
Не пожалел и не помог.

Заворожён весенней темой,
Завистник бродит меж людей,
И подсыпает в души темень
Несчастный гётовский злодей.

Ему за светом не угнаться,
Не постижимы мир, добро,
Сегодня пятница, тринадцать.
Старик, опять твоё ребро?


Рецензии
Привет, Зина! Хороший денëк сегодня, хоть и пятница, 13-е. Прочитал твоë стихотворение и вспомнил, как великий йог Рамакришна ответил на вопрос, зачем существует зло.

***

Был Мефистофель... простодушен
Пред волей Гëте колдовской,
Он был во всëм ему послушен
И не водил его рукой.

Зачем же зло крадëтся в мире,
Где только Бог и только свет,
Зачем же рвать струну на лире...

Чтоб только завязать сюжет.

Рь Голод   13.03.2026 17:32     Заявить о нарушении
Здравствуй, Игорь!
День и правда был к нам милостив, добрый был денёк.
Будем надеяться, что ночь продолжит традицию)))
Можно бесконечно размышлять и рассуждать о добре и зле,
на то существуют философы.
И нам можно маленько пошутить.
А знал бы ты, Игорь, какой злодейкой бываю,
самой страшно делается.
Вот так-то.
:)

Шустренький   13.03.2026 18:04   Заявить о нарушении
Ой, боюсь, боюсь! :)))

Рь Голод   13.03.2026 18:06   Заявить о нарушении
Не боись, своих не трлгаю)))

Шустренький   13.03.2026 18:41   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.