Расплата - Юлия Шешуряк Киев
Перевод с украинского.
Всё.
Оживает от выстрелов лес.
Утро. Туман. Меж стволов – силуэты.
Мокрый от слёз
лучик солнца пролез
между веток зелёных...
Где, изменник, ты? Где ты?
Часы мои стали –
Намокли в росе.
Чёрные стрелки в испуге застыли.
Прижмусь к этой ели спиною к спине.
Утро. Туман. Ещё жи`ва.
Остались патроны. Попаду или нет?
Меж стволов – силуэты.
Я не видела снов. Повелели мене.
Где, изменник, ты? Где ты?
Где ты?
10 марта 2026 в 01:35
Вариант второй строфы:
Часы мои мокрые от росы – и
остановились.
Чёрные стрелки в испуге, затихли.
Прижму эту пихту себе я к спине.
Утро. Туман. Я дышу с перерывами.
Свидетельство о публикации №126031208585