Бабочка - Haikus by Alexa Kovаcs

филологический перевод:

egyеl  pillangо  / будь бабочкой
ne gondolj a hernyо- letre / не думай о гусенице
csak repulj tova / просто улетай

*


мой адаптированный перевод:

будь бабочкой
не будь гусеницей
легко улетай

*

Автор хайга : Alexa Kovаcs ( Алекса Ковач. Венгрия)
                http ://www.instagram.com/k_a_hikari/


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →