Боэций о переводах

Сам я не следую притворно
Пространным замыслам покорно,
Так, изначально не скрываю -
Покровы пыльные срываю,

При этом, смысла не губя,
Не связываю сам себя
Строжайшим актом перевода
Нерукописного извода,

По древу мысью растекаюсь
И, чуть свободней отклоняюсь
Чужого древнего пути,
Которым вынужден идти...

За сим - не следуя след в след,
Встречаю ветреный рассвет.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →