Подснежник Ф Рюккерт

Friedrich Rueckert (* 16. Mai 1788 in Schweinfurt;
  † 31.Januar 1866 in Coburg)
  .
  Schneegloeckchen
  .
  Der Schnee, der gestern noch in Floeckchen
  Vom Himmel fiel,
  Haengt nun geronnen heut als Gloeckchen
  Am zarten Stiel.
  .
  Schneegloeckchen laeutet, was bedeutet's
  Im stillen Hain?
  O komm geschwind! Im Haine laeutet's
  Den Fruehling ein.
  .
  O kommt, ihr Blaetter, Bluet' und Blume,
  Die ihr noch traeumt,
  All' zu des Fruehlings Heiligtume!
  Kommt ungesaeumt!
  .
-------------------
Подстрочник Галины Косинцевой Генш:
  .
  Подснежник
  .
  Снег, который вчера еще  хлопьями
  Падал с неба,
  Сегодня застыл в виде колокольчика
  На нежном стебле/стебельке.
  .
  'Снежный колокольчик'/подснежник звенит, что это значит
  В тихой  роще?
  О, приди скорее/поспеши! В роще "объявляется звонком"
  Весна/[приход весны].
  .
  О, придите/явитесь, листья, бутоны и цветы,
  Вы, которые о ней ещё грезите,
  Все для прославления весны!
  Придите/явитесь без промедления!


Перевод:хорей


Снег, вчера бросавший хлопья,
С неба налегке,
Колокольчик среди комьев -
Встал на стебельке.

Он звенит неслышным звоном,
В роще за рекой:
Приходи скорей! за долом
Песни петь с тобой.

Расцветайте, распускайтесь
Вся листва, цветы!
Прославляйте, завлекайте
К нам приход Весны!


2й вар :ямб

Вчера ещё снежок все падал,
С небес летел.
Сейчас стоит на стебле рядом
Цветок-пострел.

Звенит тот колокольчик снежный
О чем поет?
Зовет весну призывом нежным
И птиц в полёт.

Придите все цветы и травы
В канун весны.
Пролейте юные забавы
В леса и дни!

3 вар:хорей

Снег кружил роями с неба,
Падал до поры,
А теперь открылась небыль,
Чудо для зимы!

Колокольчик снежный тихо
В рощице звенит?
Приходи весна-шутиха,
Манишь, как магнит.

Распускайтесь все цветочки,
Грезы по весне!
Все бутоны, нежны почки -
Приговор зиме!


Рецензии