Поэтическая бравада

I

Что же,
путь мыслей тропинкой, бродом
проложен.
Пишу, вычерчиваю
строки на бумаге гуттаперчевой.

Почему гуттаперчевой?
Уместно ли определение?
В глазах семантики недоверчивых
вижу: проблёскивает сомнение.

К ответу меня она подталкивает,
как будто к обрыву.
Не буду грозить перепалками,
но из цепких рук её вырвусь.

Та бумага впитала
многие капли чернил.
Та бумага в камине сгорала,
но строки оберегала.
Эластичность её поражала -
вот с гуттаперчей и сравнил.

Буквы вычерчиваю, вырисовываю.
Слова маячками проблесковыми
знаков препинания
отграничиваю,
чтобы привлечь внимание

Ваше.

Вы наблюдаете слов распродажу
на витринах строф.

Я же
каждое
из них выкупить готов,
чтобы коллекцию выложить
на блюде с каёмочкой.
Или же
будет инсталляция вывешена
в музее моей души:
"Слова, сшитые в ряды верёвочкой
по признаку сходимости Коши".

II

Всё действительно сходится.
Не скажу, что "радикально" прямо,
однако верёвочка идеи общей проводится
сквозь Ритм, который падает в яму.
 
Он спотыкается о камнища,
спускающиеся оползнем
с горы нагромождений
словесных конструкций.

Он ищет
дорогу неброскую
без дефектов, нескользкую,
без камнищ падений,
без опасений,
что вот-вот они все сорвутся
и бросятся вниз, сшибая преграды.

"Такого добра мне надо!", -
Ритм сказал и продолжил далее:
"Уважаемый автор,
тягомотину создали Вы,

движет бравада
Вами!
Вы сами
пробуйте пройти
хоть чуть-чуть по такому пути!"

III

Да, действительно, бравада.
Спорить не буду, ведь возразить-то и нечего.
Рука голову подпирает уже колоннадой
в этот мартовский вечер:

под тяжестью мыслей
крыша черепа прогнётся, кажется.
Я пробую сдержать их быстро,
не дав мозгам стать бесформенной кашицей,

которая уподобляется желейному блюду,
подаваемому к столу
у нас зачастую повсюду,
в почти каждом углу...




Затянулся порыв футуризма,
отложу я перо на чуть-чуть.
Много мыслей есть. Это признак:
напишу я потом что-нибудь.

Напишу, отчерчу, отграничу
строки маячками проблесковыми -
они сразу практически
озарятся смыслами новыми.


Рецензии