Темнота

В сердце — любовь.
Скажи — раздор вновь.
Постой — верить
Я буду и молить.

Почуй — разгляди.
Услышь, а после — уходи.
Как я могу быть близ тебя?
Как я могу? То ерунда.

На красоту не посмотреть,
А можно лишь поцеловать.
Столько любви могу я дать.
Но где же мне тебя искать?

Могу ли я разговор начать?
Могу ль к груди твоей припасть?
Могу сказать иль промолчу —
Я тебя люблю.

Лишь темнота
Вокруг меня.
Я голову склонил,
А руки отдалил.

Ты дышишь — я весь твой.
Тебя люблю я всей душой.
Но ты так далеко — но держусь
Лица, дыхания, слов,

Прикосновения рук  —
Накроют грудь волной мук.
Но лишь одно ты делаешь —
Меня ты глазами меряешь.

Мне не нужна
Милость твоя.
И вдалеке одна
Лишь темнота.

Она вернёт меня
К моим корням:
К боли сильной и тоске
В позоре, в темноте.

На красоту не посмотреть,
А можно лишь поцеловать.
Столько любви могу я дать.
Но где же мне тебя искать?

Перевод песни "Darkness" группы Lacrimosa. Исполнялась только вживую.


Рецензии