1595. Грохот Воды - Э. Дикинсон

Грохот Воды, может быть, неопасен,
Но Воды спокойные,
Для страстей роковых,
В Природе все полные.
                8.03.2026

1595. Declaiming Waters none may dread —
                Emily Dickinson

Declaiming Waters none may dread —
But Waters that are still
Are so for that most fatal cause
In Nature — they are full —  
 
————————
 
dread - 1.n 1) страх,
   боязнь; опасение;
   to have a dread of smth. -
   бояться чего-л.
   2) то, что порождает страх;
   пугало
   2.v страшиться, бояться;
   опасаться
water - 1.n 1) вода
   2) водоём
   3) (чаще pl) воды;
   ритор. море; волны
still I - 1.a 1) тихий, бесшумный;
   to keep still - не шуметь
   2) неподвижный, спокойный;
   to stand still - остановиться
   3) игристый (о вине)
   # still waters run deep ~
   в тихом омуте черти
   водятся
fatal - a 1) роковой,
   фатальный, неизбежный
   2) смертельный,
   губительный, пагубный
cause - 1.n 1) причина 
   2) основание; мотив, 
   повод (for) 
   3) дело 
   2.v 1) быть причиной,
   причинять, вызывать;
   to cause smb. to be informed -
   поставить кого-л. в
   известность
   2) заставлять;
   to cause a thing be done -
   велеть что-л. выполнить
   


Рецензии